ГЛАВНАЯ / НАШЕ ТВОРЧЕСТВО / ИЛК "Война и мир" |
"Выбор давно сделан. Литература, искусство, педагогика и семья" - этой записью в Дневнике обозначен новый, необычайно плодотворный период в жизни писателя. Софья А и появившиеся вскоре дети - Сережа, Таня, Илья - вносили оживление в уединенную яснополянскую жизнь. Лев Николаевич с увлечением занимался хозяйством, воспитанием детей, по вечерам чтением, музыкой: игра на фортепиано в четыре руки с Софьей Андреевной сонаты и симфонии Моцарта и Бетховена, пьесы Шопена. Толстой работал над новым романом. Семь лет упорного труда потребовало осуществление его замысла. Семь лет работы над "Войной и миром" четко разделяются на три периода: 1) Поиск начала (февраль 1863-первые месяцы 1864г.); 2) Создание первой полной редакции (1864- начало 1867 г.); 3) путь от ранней редакции к завершенному тексту (1867 - декабрь 1869г.) Путь от замысла к воплощению был длинный и нелегкий. Вначале Толстым была задумана не "семейная хроника" двух дворянских родов, а "история из 12-го года". Существует легенда, что С. А. Толстая переписывала "Войну и мир" семь раз. Автографы, копии с них сохранились почти полностью. Вместе с корректурами они составляют более 5 тысяч листов (листы рукописей заполнены обычно с обеих сторон). Рукописный фонд романа разобран, хорошо изучен, неоднократно описан. Легенда не подтверждается. Некоторые эпизоды, будучи однажды созданы, затем поправлялись лишь в деталях ,3-4-й вариант попадал в типографию для набора. Иные переписывались по 15-20 раз. Известно также, что громадная правка проводилась в корректурах. Корректурные листы снова переписывались и поступали опять в набор. Во время работы над "Войной и миром" Толстой почти не вел дневника, делал редкие заметки в записных книжках, совсем мало отвлекался на другие замыслы - вся энергия в роман. Он чувствовал себя "писателем всеми силами своей души", как сказано в письме к двоюродной тетке А. А. Толстой, относящемся к начальному периоду работы (октябрь 1863). В истории создания романа проявилась важнейшая черта художественного гения Толстого - стремление "дойти до корня", исследовать самые глубокие пласты национальной жизни. История начальной стадии рассказана в
одном из черновых набросков предисловия: Итак, от 1856 года возвратившись к 1805 году, я с этого времени намерен провести уже не одного, а много моих героинь и героев через исторические события 1805, 1807, 1812. 1825 и 1856 года". Какой грандиозный исторический замысел! Но осуществился он не сразу, не вполне и по ходу творческой работы существенно менялся. Исток указан Толстым - повесть о декабристе. В 1856 году она, видимо, была лишь задумана. Писание началось в 1860 году - об этом бесспорно свидетельствует письмо, отправленное 14 (26) марта 1861 года из Брюсселя, где Толстой находился во время второго заграничного путешествия в Лондон, А. И. Герцену: "... Вы не можете себе представить, как мне интересны все сведения о декабристах в "Полярной звезде". Я затеял месяца четыре тому назад роман, героем которого должен быть возвращающийся декабрист. Я хотел поговорить с вами об этом, да так и не успел. Декабрист мой должен быть энтузиаст, мистик, христианин, возвращающийся в 56 году в Россию с женой, сыном и дочерью и примеряющий свой строгий и несколько идеальный взгляд к новой России... Тургеневу, которому я читал начало, понравились первые главы". Но роман о декабристе дальше первых глав не пошел, а когда спустя два года Толстой вернулся к своему замыслу, он рисовался ему как "роман из времени 1810-х и 20-х годов". От рассказа о судьбе одного героя декабриста он перешел к повествованию о поколении людей, живших в период исторических событий, сформировавших декабристов. Предполагалось, что судьба этого поколения будет прослежена до конца-до возвращения декабристов из ссылки. Целый год шли поиски нужного начала. Лишь 15-й вариант удовлетворил Толстого. Все наброски напечатаны (хронологической последовательности) в томе 69 "Литературного наследства". Один из первых набросков озаглавлен: "Три поры. Часть 1-я. 1812-й год". Он начинается главой о екатерининском генерал-аншеф "князе Волконском, отце князя Андрея". Три поры, надо думать, - 1812, 1825 и 1856 годы. Потом время действия сохраняется, а
место переносится в Петербург - на "бал у
екатерининского вельможи князя N". Затем
меняется и то и другое: Но и этот фрагмент не сделался началом романа. О военных действиях 1805 года будет рассказано во второй части первого тома; первая часть отдана повествованию о жизни в Петербурге, Москве и Лысых Горах. Такая композиция вполне соответствует жанровому определению, данному самим Толстым своему сочинению на второй год работы: "картина нравов, построенных на историческом событии". Двенадцатый вариант озаглавлен: "С 1805
по 1814 год. Роман графа Л. Н. Толстого. 1805-й год.
Часть 1 -я" - и начинается прямым указанием на
принадлежность будущего Пьера Безухова к
декабризму: Ближайший друг Петра - князь Андрей Волконский; вместе с ним Петр собирается "ехать к фрейлине Анне Павловне Шерер, которая очень желала видеть молодого Медынского". Наконец найден удовлетворяющий Толстого зачин! После еще двух попыток начать повествование с авторских исторических отступлений появляется 15-й вариант, открывающийся французской фразой фрейлины, обращенной к собравшимся у нее гостям: "Ну, князь, что вы скажете о новой ужасной подлости этого чудовища? "В салоне Annete Д. обсуждаются политические новости; происходит беседа фрейлины с князем Василием. С первых месяцев 1864 года до начала 1867 года создавалась первая редакция всего романа. 16 сентября 1864 года в дневнике отмечено: "Скоро год, как я не писал в эту книгу. И год хороший... Я начал с тех пор роман, написал листов 10 печатных, но теперь нахожусь в периоде исправления и переделывания. - Мучительно". Спустя 10 дней Толстой на охоте упал с лошади, вывихнул руку, тульские врачи неудачно вправили ее - пришлось ехать в Москву для операции. Но и здесь продолжалось создание романа - диктовка. В ноябре 1864 года часть рукописи уже была отдана для печати в "Русский вестник". Под названием "Тысяча восемьсот пятый год" главы появились в 1865 году в журнале с подзаголовками: "В Петербурге", "В Москве", "В деревне". Везде говорят о предстоящей войне против Наполеона, в союзе с Австрией. Следующая группа глав названа "Война" и посвящена заграничному походу русских, кончая Аустерлицким сражением. Она была напечатана в журнале в следующем, 1866 году, когда Толстой уже принял решение дописать все до конца и выпустить роман отдельной книгой. Четырнадцатого ноября 1865 года он сообщал в Петербург А. А. Толстой: "Романа моего написана только 3-я часть, которую я не буду печатать до тех пор, пока не напишу еще 6 частей, и тогда - лет через пять - издам отдельным сочинением. Определилась композиция книги: чередование частей и глав, рассказывающих о мирной жизни и о военных событиях. Сохранился написанный Толстым план с подсчетом листов. В течение всего 1866 и начала 1867 года создавалась первая редакция романа. В письме А. А. Фету Толстой дает ей название: "Все хорошо, что хорошо кончается". В рукописях заглавия нет. В 1883 году "Литературное наследство" посвятило 94-й том публикации всего текста этой первой завершенной редакции. Мы получили возможность узнать, что же это был за роман. Отличие его от "Войны и мира", какою она была напечатана (в шести томах) в 1867-1869 годах, заключается не только в том, что иначе складываются судьбы героев: Андрей Волконский и Петя Ростов не погибают, а Наташу Волконский, отправляющийся, как и Николай Ростов, в заграничный поход русской армии, "уступает" своему другу, Пьеру. Главное: историк - романтическое повествование еще не стало эпопеей, оно еще не проникнуто, как это станет в окончательном тексте, "мыслию народной" и не является "историей народа". Лишь на заключительной стадии работы, в набросках эпилога, Толстой скажет: "... я старался писать историю народа". Объем романа увеличился более чем вдвое. Конечно, и "1805 год" и тем более первая завершенная редакция всего романа не были хроникой нескольких дворянских семейств. История, исторические персонажи с самого начала входили в замысел автора. Три года напряженного творческого труда на заключительной стадии как раз и привели к тому, что исторический роман - "картина нравов, построенных на историческом событии", роман о судьбе поколения - превратился в роман-эпопею, в "историю народа". И даже шире - в историю народов, всего человечества, поскольку на примере величественных событий 1812 года Толстой ставит вопросы философско-исторические (о свободе и необходимости, о причинах и законах исторического движения и т. п.). Книга стала рассказом не о людях, не о событиях, а о жизни вообще, о течении жизни. Философская мысль Толстого искала путей всеобщей, космической правды. В первой завершенной редакции еще нет громадной панорамы Бородинского сражения. Нет обстоятельственного рассказа о партизанской войне, нет Платона Каратаева, нет философских отступлений, хотя есть уже полемика с историками и, как молнии, текст прорезывают гениальные догадки: "Так надо было... Это надо было для того, чтобы поднялся народ". Летом 1867 года был подписан договор о печатании романа с владельцем типографии Лазаревского института восточных языков Ф. Ф. Рисом. Но большая работа переделок, писания, обдумывания еще только предстояла, в особенности во второй половине романа, посвященной Отечественной войне 1812 года. В сентябре 1867 года Толстой решил осмотреть поле Бородинского сражения. Вместе с младшим братом жены, 12-м Степаном Берсом, он пробыл в Бородине два дня; делал записи, рисовал план местности, чтобы понять действительное расположение войск, а в день отъезда "встал на заре, объехал еще раз поле", чтобы ясно увидеть как раз в тот час, когда началось сражение. Вернувшись в Москву, он рассказывал в письме жене: "Я очень доволен, очень - своей поездкой... Только бы дал Бог здоровья и спокойствия, а я напишу такое бородинское сражение, какого еще не было... В Бородине мне было приятно, и было сознание того, что я делаю дело". Для описания Бородинского боя "лишь в небольшой мере была использована копия первой редакции; почти все описание боя, наблюдений Пьера, колебаний Наполеона, уверенности в победе Кутузова и рассуждения автора о значении Бородинского сражения, которое "осталось навеки... лучшим военным беспримерным в истории подвигом", - все это целиком написано заново". В последнем томе появились новые картины партизанской войны и развернутые рассуждения автора о ее народном характере. Семнадцатого декабря 1867 года газета "Московские ведомости" известила о выходе первых трех томов "Войны и мира" и печатающемся четвертом. Успех романа у читателей был так велик, что в 1868 году понадобилось второе издание. Оно было отпечатано в той же типографии. Два заключительных тома печатались в обоих изданиях с одного набора. Объявление о 6-м томе появилось в той же газете 12 декабря 1869 года. В начале 1869 года родственник Фета И. П. Борисов виделся с Толстым в Москве и в одном из писем того времени заметил, что 5-й том не последний и что "Лев Николаевич надеется еще на пять, а может-так и далее... Написалось много, много, но все это не к V-му, а вперед". Как это бывало у Толстого и раньше (например, с замыслами "Четырех эпох развития", "Романа русского помещика", "Казаков"), грандиозный замысел включить в повествование эпохи 1825 и 1856 годов не был осуществлен. Эпопея была закончена. Новгородова Юлия - ученица 10
класса гимназии № 1517 |
Страница оптимизирована для просмотра в браузерах пятого поколения и выше с разрешением экрана 800х600.
|
|
|